Примеры употребления "Шрамы" в русском

<>
После пластической операции не остаются шрамы. Після пластичної операції не залишається шрамів.
На его голове есть шрамы. На його голові є шрами.
После процедуры могут остаться шрамы. Після процедури можуть залишитися шрами.
Шрамы от прыщей - народные средства Шрами від прищів - народні засоби
устраняются шрамы, растяжки и рубцы; усуваються шрами, розтяжки і рубці;
Врубель ответил: "Да, это шрамы. Врубель відповів: "Так, це шрами.
Шрамы и рубцы после прыщей Шрами і рубці після прищів
На теле мальчика - шрамы и царапины. На тілі хлопчика - шрами й подряпини.
Сегодня шрамы - очень заметная особенность Тевеса. Сьогодні шрами - дуже помітна особливість Тевеса.
Останутся ли шрамы после пластики уха? Чи залишаться шрами після пластики вуха?
Шрамы являются естественной частью процесса заживления. Шрами є природною частиною процесу загоєння.
Однако после него могут остаться шрамы. Однак після нього можуть залишитися шрами.
После них часто остаются выемки, шрамы. Після них часто залишаються виїмки, шрами.
избавление от растяжек и шрамов; позбавлення від розтяжок і шрамів;
Под подбородком был найден шрам. Під підборіддям був знайдений шрам.
На изуродованных шрамами ногах - нет пальчиков. На знівечених шрамами ногах - немає пальчиків.
Более похож на Шрама, нежели Кову. Більш схожий на Шрама, ніж Кову.
Он весь в шрамах и парализован. Він весь в шрамах і паралізований.
Х / ф "Лицо со шрамом". Х / ф "Обличчя зі шрамом".
Также Шраму пришлось уничтожить вертолёт военных. Також Шрамові довелося ліквідовувати вертоліт військових.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!