Примеры употребления "Чехословакии" в русском

<>
создали Национальный фронт Чехословакии (чеш. створили Національний фронт Чехословаччини (чеськ.
День победы встречали в Чехословакии. День Перемоги зустрів у Чехословаччині.
Первое место завоевала команда Чехословакии. Перше місце завоювала команда Чехословакії.
Чехословакии -- небольшой участок Верхней Силезии; Чехословаччини - невелика ділянка Верхньої Сілезії;
Комиссар интернационального партизанского отряда в Чехословакии. Комісар інтернаціонального партизанського загону у Чехословаччині.
В 1937 помилован президентом Чехословакии. У 1937 помилуваний президентом Чехословаччини.
в Чехословакии получили название "Пражская весна"? в Чехословаччині отримали назву "Празька весна"?
Печатается в США, Израиле, Чехословакии. Друкується в США, Ізраїлі, Чехословаччини.
наиболее замедленно - в Венгрии и Чехословакии. найбільше уповільнено - в Угорщині й Чехословаччині.
Закарпатье было присоединено к Чехословакии. Закарпаття було приєднано до Чехословаччини.
Готвальд выступил против коллективизации в Чехословакии. Готвальд виступав проти колективізації в Чехословаччині.
Шестикратный чемпион Чехословакии (как тренер). Шестиразовий чемпіон Чехословаччини (як тренер).
1948 - В Чехословакии основаны исправительно-трудовые лагеря. 1948 - У Чехословаччині засновані виправно-трудові табори.
Томаш Масарик избирается президентом Чехословакии. Томаша Масарика обрано президентом Чехословаччини.
1968 - подавление антиправительственных сил в Чехословакии (3); 1968 - придушення антиурядових сил в Чехословаччині (3);
Первым президентом Чехословакии становится Масарик. Першим президентом Чехословаччини стає Масарік.
Термин "фалеристика" появился в 1937 г. в Чехословакии. Сам термін "фалеристика" з'явився 1937 р. в Чехословаччині.
В центре гербовой щит Чехословакии. У центрі гербовий щит Чехословаччини.
Спустя 12 лет то же самое повторится в Чехословакии. Проте через 12 років аналогічна ситуація повторилася у Чехословаччині.
В 1921 году основана компартия Чехословакии. В 1921 вступив в компартію Чехословаччини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!