Примеры употребления "Черногорию" в русском

<>
Конституция страны определяет Черногорию как "экологичное государство". За конституцією, Чорногорія є "екологічним державою".
Забронировать авиабилет в Черногорию онлайн! Забронювати авіаквиток в Чорногорію онлайн!
В Черногорию поездом - Onlinetickets.world В Чорногорію поїздом - Onlinetickets.world
"Я поздравляю Черногорию с этим успехом. "Я вітаю Чорногорію з цим успіхом.
Отдых и туры в Черногорию 2019. Відпочинок та тури в Чорногорію 2019.
Украина признала Черногорию 15 июня 2006 года. Україна визнала Чорногорію 15 червня 2006 року.
Черногорию и Украину можно сравнить несколькими способами. Чорногорію й Україну можна порівняти кількома способами.
Главная Фотоальбомы Тур по Черногории Головна Фотоальбоми Тур по Чорногорії
первом Международном Пленэре "Черногория 2008"; першому Міжнародному Пленері "Чорногорія 2008";
Лорд Джордж Байрон писал о Черногории: Лорд Джордж Байрон писав про Чорногорію:
Туристический потенциал Черногории очень велик. Туристський потенціал України дуже великий.
СРЮ была образована Сербией и Черногорией. ФРЮ була утворена Сербією і Чорногорією.
Демократическая партия социалистов Черногории (черногор. Демократична партія соціалістів Чорногорії (чорн.
Официальный сайт города Пераст, Черногория Офіційний сайт міста Пераст, Чорногорія
С 1910 г. Черногория провозглашена королевством. У 1910 р. Чорногорію проголосили королівством.
Богатая и разнообразная природа Черногории. Багата та різноманітна природа України.
Улцинь в Юго-Восточной Черногории; Ульцинь в Південно-Східній Чорногорії;
Богата Черногория и археологическими находками. Багата Чорногорія і археологічними знахідками.
Двадцатый век стал для Черногории переломным. Двадцяте століття для України стало переломним.
Добивался международного признания суверенитета Черногории. Добивався міжнародного визнання суверенітету Чорногорії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!