Примеры употребления "Через несколько" в русском с переводом на украинский

<>
Через несколько месяцев, Galaxy Zoo родился. Через кілька місяців, Galaxy Zoo народився.
Прошёл через несколько арестов, высылок, побегов. Пройшов через декілька арештів, висилання, втечі.
Восстание подавлено через несколько дней. Повстання придушене через кілька днів.
Больше подробностей узнаем уже через несколько дней. Більше подробиць довідаємося уже за кілька днів.
Проверьте свой почтовый ящик через несколько минут. Перевірте свою поштову скриньку за кілька хвилин.
Через несколько месяцев молодожены вернулись в Палестину. Через кілька місяців молодята повернулися до Палестини.
Возродилась она лишь через несколько столетий. Воно відродилося лише через кілька десятиліть.
Через несколько дней мальчик не узнал маму. Після цього дитина не впізнала свою матір.
Она сгорела через несколько десятилетий. Вона згоріла через кілька десятиліть.
Через несколько часов военкомат удалил публикацию. Через декілька годин військкомат видалив публікацію.
Вы поймете это через несколько мгновений. Ви зрозумієте це через кілька миттєвостей.
Через несколько дней Татарский попробовал ЛСД. Через декілька днів Татарський спробував ЛСД.
Через несколько минут начали взрываться бомбы. Через кілька хвилин почали вибухати бомби.
Через несколько лет поселения возродилось. Через кілька років поселення відродилося.
Полное заживление наступает через несколько недель [1]. Повне загоєння настає через кілька тижнів [1].
Через несколько лет назначается пинским старостой. Через декілька років призначається пінським старостою.
Загрузка начнется через несколько мгновений. Завантаження почнеться у цю хвилину.
Через несколько лет возникло высокогорное озеро. Через кілька років виникло високогірне озеро.
Полное заживление наступает через несколько недель. Повне загоєння настає через кілька тижнів.
Она отпадет через несколько дней. Вона відпаде через кілька днів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!