Примеры употребления "ЧЕСТНОСТЬ" в русском с переводом "чесності"

<>
2) на доверии и честности; 2) на довірі та чесності;
Обеспечение прозрачности, честности и целостности. Забезпечення прозорості, чесності та чесності.
В его честности нельзя усомниться ". У його чесності немає сумнівів ".
Способствует развитию честности, уважения и творчества. Сприяє розвитку чесності, поваги і творчості.
Мы придерживаемся политики честности и прозрачности. Ми дотримуємось політики чесності та прозорості.
Лазурный - воплощение честности, верности, совершенства, духовности. Лазуровий - втілення чесності, вірності, досконалості, духовності.
Он стал олицетворением доблести, мужества, честности. Він став уособленням доблесті, мужності, чесності.
межличностного признания (проявление альтруизма и честности); міжособистісного визнання (прояв альтруїзму і чесності);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!