Примеры употребления "Ценообразование" в русском

<>
Трансфертное ценообразование - онлайн расчет стоимости Трансфертне ціноутворення - онлайн розрахунок вартості
Конференция "Трансфертное ценообразование в Украине. Конференція "Трансфертне ціноутворення в Україні.
Ценообразование: маркетинговый подход 770 грн. Ціноутворення: маркетинговий підхід 770 грн.
Трансфертное ценообразование и интеллектуальная собственность Трансфертне ціноутворення та інтелектуальна власність
Трансфертное ценообразование - ПКФ Аудит-финансы Трансфертне ціноутворення - ПКФ Аудит-фінанси
Анализирует ценообразование и ассортиментный ряд; Аналізує ціноутворення і асортиментний ряд.
Трансфертное ценообразование и Контролируемые Операции Трансфертне Ціноутворення та Контрольовані Операції
Главная "Сферы деятельности" Трансфертное ценообразование Головна "Сфери діяльності" Трансфертне ціноутворення
"Трансфертное ценообразование и таможенная стоимость. "Трансфертне ціноутворення та митна вартість.
перекрестные сделки и трансфертное ценообразование перехресні угоди і трансфертне ціноутворення
Трансфертное ценообразование, споры с ГФСУ Трансфертне ціноутворення, спори з ДФСУ
Монополизация негативно влияет на ценообразование. Монополізація негативно впливає на ціноутворення.
Ценообразование - комплексный и противоречивый процесс. Ціноутворення - комплексний і суперечливий процес.
свободное рыночное ценообразование и конкуренция; вільне ринкове ціноутворення і конкуренцію;
Ценообразование производителей столов для бильярда Ціноутворення виробників столів для більярду
Где купить кленбутерола в Аргентине, ценообразование Де купити Кленбутерол в Аргентині, ціноутворення
І Международный форум "Трансфертное ценообразование - 2015" І Міжнародний форум "Трансфертне ціноутворення - 2015"
"Трансфертное ценообразование: взгляд под новым углом" "Трансфертне ціноутворення: погляд під новим кутом"
II международный форум "Трансфертное ценообразование - 2016" II Міжнародний форум "Трансфертне ціноутворення - 2016 ″
Сферы практик: налоговое право, трансфертное ценообразование. Сфери практик: податкове право, трансферне ціноутворення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!