Примеры употребления "Целостность" в русском с переводом "цілісність"

<>
Переводы: все45 цілісність30 цілісності13 цілісністю2
Верните товар сохранив целостность упаковки. Поверніть товар зберігши цілісність пакування.
Целостность и прагматичная научная живучесть Цілісність і прагматична наукова живучість
Это нарушило целостность первоначальной композиции. Це порушило цілісність первісної композиції.
Ссылочная целостность на внешних ключах Посилальна цілісність на зовнішніх ключах
целостность и обособленность украинской нации. цілісність й окремішність української нації.
? достаточность элементов, образующих определенную целостность; достатність елементів, які утворюють певну цілісність;
Что такое робастность и целостность? Що таке робастної і цілісність?
Территориальная целостность Украины является священной. Територіальна цілісність України є священною.
Целостность присуща всем природным комплексам. Цілісність властива всім природним комплексам.
Целостность внешнего носителя может нарушиться. Цілісність зовнішнього носія може порушитися.
целостность комплектации товара не нарушена; цілісність комплектації товару не порушена;
Территориальная целостность Украины должна быть восстановлена. Має бути поновлена територіальна цілісність України.
Ремонтная смесь для бетона: восстанавливаем целостность Ремонтна суміш для бетону: відновлюємо цілісність
Мировое хозяйство как возрастающая противоречивая целостность. Світове господарство як зростаюча суперечлива цілісність.
Аутентификация, целостность и защита от прослушивания Автентифікація, цілісність і захист від прослуховування
Продуманность и целостность реализации общей идеи Продуманість та цілісність реалізації загальної ідеї
Целостность, Командная работа, инновации, ориентированные клиентов Цілісність, Командна робота, інновації, орієнтовані клієнтів
Сохраняет целостность кровли, не повреждает поверхность. Зберігає цілісність покрівлі, не пошкоджує поверхню.
межплиточные швы нарушают целостность и гигиеничность; міжплиточних шви порушують цілісність і гігієнічність;
союз, упорядоченность и целостность естественных объектов. союз, упорядкованість і цілісність природних об'єктів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!