Примеры употребления "Хромая" в русском

<>
Роман "Хромая судьба" Б. Стругацкий. Роман "Кульгава доля" Б. Стругацький.
Хром Мишень для покрытия Sputter Хром Мішень для покриття Sputter
Окись хрома (зеленая) (производство Россия) Окис хрому (зелена) (виробництво Росія)
Известно, что любое сравнение хромает. Відомо, що будьяке порівняння кульгає.
Она выжила, но хромала всю оставшуюся жизнь. Вона вижила, але шкутильгала до кінця життя.
Хромой лягушонок с больным животом, Кульгавий жабеня з хворим животом,
Родился он слабый и хромой. Він народився слабким і кульгавим.
никель, цинк, олово, хром, серебрение нікель, цинк, олово, хром, сріблення
содержание хрома от 1% до 28% вміст хрому від 1% до 28%
Говорят, что любое сравнение хромает. Вважається, що будь-яке порівняння кульгає.
Высокий чистый хром Распыление Target Високий чистий хром Розпилення Target
Весьма дефицитны руды марганца и хрома. Вельми дефіцитні руди марганцю та хрому.
Здесь Хемлок замечает, что Бауман хромает. Тут Гемлок помічає, що Боуман кульгає.
Никель, хром и их сплавы Нікель, хром і їхні сплави
В облике преобладало большое количество хрома. У вигляді переважала велика кількість хрому.
Хромансиль (от хром и лат. хромансиль (від хром і лат.
При определенном содержании хрома сталь становится нержавеющей. При певному вмісті хрому сталь стає нержавіючою.
Я попробовал Хром и соломы Я спробував Хром і соломи
Руды содержат никель, кобальт и хром. Руди містять нікель, кобальт, хром.
A05 Высокого Хром сплав изнашиваемых деталей A05 Високого Хром сплав зношуються деталей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!