Примеры употребления "Христианские" в русском с переводом "християнські"

<>
Восточные христианские Церкви Евангелос Папаиоанну. Східні християнські церкви Евангелос Папаиоанну.
"Христианские символы в мусульманском мире" "Християнські символи в мусульманському світі"
Мировоззрение: дохристианские и христианские элементы. Світогляд: дохристиянські і християнські елементи.
Первые каменные христианские храмы Киева ". Перші муровані християнські храми Києва ".
Имеет социалистические и христианские взгляды. Має соціалістичні і християнські погляди.
Б. пытался оправдать христианские догматы разумом. Боецій намагався виправдати християнські догмати розумом.
Признаёт главные христианские догматы и ритуалы. Визнає основні християнські догмати та обряди.
Пойте христианские песни вместе с нами Співайте християнські пісні разом з нами
Христианские миссионеры называли его "Восточной Венецией". Християнські місіонери називали його "Східною Венецією".
Христианские реликвии хранятся в специальных реликвариях. Християнські реліквії зберігаються в спеціальних релікваріях.
Как были устроены первые христианские общины? Як були влаштовані перші християнські громади?
Христианские ереси являются предметом разностороннего изучения. Християнські єресі є предметом різнобічного вивчення.
В местных пещерах жили христианские отшельники. У місцевих печерах жили християнські відлюдники.
Военные капелланы представляют все христианские конфессии. Військові капелани представляють всі християнські конфесії.
христианские (католические и евангелические) союзы рабочих. християнські (католицькі та євангелістські) ради робітників.
многочисленные ранние христианские украшения и реликвии; численні ранні Християнські прикраси та реліквії;
До 1969 христианские демократы возглавляли правительства ФРГ. До 1969 християнські демократи очолювали уряди ФРН.
На их месте были построены христианские церкви. На їхніх місцях стали будувати християнські церкви.
Член партии Христианских демократов и фламандцев. Член партії Християнські демократи і фламандці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!