Примеры употребления "Хозяевами" в русском с переводом "господарі"

<>
В доме они чувствовали себя полноправными хозяевами. Тут вони почували себе як повновладні господарі.
Окончательными хозяевами токсоплазмы являются представители семейства кошачьих. Основні господарі токсоплазм - представники сімейства котячих.
Хозяева живут на 1 этаже. Господарі живуть на першому поверсі.
Ваши хозяева будут члены Servas. Ваші господарі будуть члени Servas.
Хозяева проиграли третий матч кряду. Господарі програли третій матч поспіль.
Дождались, пока хозяева вернутся домой. Дочекалися, поки господарі повернуться додому.
Гостеприимные хозяева обеспечат незабываемый отдых. Гостинні господарі забезпечать незабутній відпочинок.
Перед перерывом хозяева сравняли счет. Перед перервою господарі подвоїли рахунок.
Победу праздновали хозяева - 3:1. Перемогу святкували господарі - 3:1.
И хозяева были в восторге. Наші господарі були в захваті.
Хозяева Поднебесной: игра генерала Го. Господарі Піднебесної: гра генерала Го.
Поэтому хозяева довольствовались 5 местом. Тож господарі задовільнились 5 місцем.
Хозяева поля выиграли 2:1. Господарі поля перемогли 2:1.
Хозяева выглядели единоличными фаворитами турнира. Господарі виглядали одноосібними фаворитами турніру.
Им стал хозяин соревнования "Давос". Переможцем стали господарі змагань "Давос".
Хозяин попросил незваных гостей уйти. Господарі попросили непроханих гостей піти.
Во втором тайме забивали только хозяев. У другому таймі забивали тільки господарі.
В обеих встречах сильнее оказались хозяева. В обох випадках сильнішими виявилися господарі.
По первым минутам предпочтительнее выглядели хозяева. В першому таймі краще виглядали господарі.
Избранная тема обсуждений - "Хозяева у себя". Обрана тема обговорень - "Господарі у себе".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!