Примеры употребления "Характеризует" в русском с переводом на украинский

<>
Его характеризует полное отсутствие пигмента. Його характеризує повну відсутність пігменту.
Это высказывание характеризует ее прекрасным образом. Ці слова дуже добре її характеризують.
Количество мест характеризует больничные места. Кількість ліжок характеризує лікарняні місця.
Эту концепцию характеризует следующие доктринальные идеи: Цю концепцію характеризують наступні доктринальні ідеї:
[1] Эксцентриситет характеризует "сжатость" орбиты. [1] Ексцентриситет характеризує "стислість" орбіти.
Твердость характеризует поверхностную энергию минерала. Твердість характеризує поверхневу енергію мінералу.
Именно первая категория характеризует побои. Саме перша категорія характеризує побої.
Дефект массы характеризует устойчивость ядра. Дефект маси характеризує стійкість ядра.
Характеризует силу воздействия финансового рычага. Характеризує силу впливу фінансового важеля.
Слово "виртуоз" полноценно его характеризует. Слово "віртуоз" повноцінно його характеризує.
Похожая ситуация характеризует и южнославянские земли. Схожа ситуація характеризує і південнослов'янські землі.
Технология, которая характеризует строительство каркасных домов. Технологія, яка характеризує будівництво каркасних будинків.
Так это психическое расстройство характеризует Wikipedia. Так цей психічний розлад характеризує Wikipedia.
Это характеризует биржу как экономическую категорию. Це характеризує біржу як економічну категорію.
Как Л.Лукьяненко характеризует деятельность УГГ? Як Л.Лук'яненко характеризує діяльність УГГ?
Сам Венезис характеризует его "хроникой оккупации". Сам Венезіс характеризує його "хронікою окупації".
Значимость характеризует степень интенсивности ценностного отношения. Значущість характеризує ступінь інтенсивності ціннісного відношення.
a) "Молот" характеризует предшествующая динамика цен. a) "Молот" характеризує попередня динаміка цін.
Фотография, как правило, характеризует владельца странички. Світлина, як правило, характеризує власника сторінки.
характеризует временное сопротивление (предел прочности) материала. характеризує границю міцності (тимчасовий опір) матеріалу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!