Примеры употребления "Хану" в русском

<>
Идея фильма принадлежит Салману Хану. Ідея фільму належить Салману Хану.
С помощью султана хану удалось одержать победу. За допомогою султана ханові вдалося отримати перемогу.
Это был уже открытый вызов хану Батыю. Це був уже відкритий виклик хану Батию.
Хан поспешил туда, покинув Выговского. Хан поспішив туди, покинувши Виговського.
Сын крымского хана Девлет-Гирея. кіннота кримського хана Девлет-Гірея.
+ Богдан Хмельницкий перед крымским ханом + Богдан Хмельницький перед кримським ханом
Его задумал архитектор Эльдар Ханов. Його побудував архітектор Ельдар Ханів.
А ханы сооружались в городах. А хани споруджувалися у містах.
"Ханами" переводится c японского как "любование цветами". "Ханами" перекладається з японської як "милування квітами".
Ханами данго - также трёхцветное данго. Ханамі данго - також триколірне данго.
Хан обратил внимание на электронную систему деклараций. Як приклад Ган навів електронну систему декларацій.
Менгли I Герай - крымский хан. Менґлі I Ґерай, кримський хан.
Мать, Хана Мееровна Левина, - домохозяйка. Мати, Хана Меєрівна Левіна, - домогосподарка.
Богдан Хмельницкий перед крымским ханом (+) Богдан Хмельницький перед кримським ханом (+)
Киргизы стремились освободиться от ига ханов; Киргизи прагнули звільнитися від ярма ханів;
Дом бабушки Ханы был традиционным. Дім бабусі Хани був традиційним.
Одна из них - ханами, что означает любование цветами. Тут його називають Ханами, що означає - милування квітами.
Ханами - национальная японская традиция любования цветами. Ханамі - японська національна традиція милування квітами.
Чан Хан На - известная виолончелистка. Чан Хан На - відома віолончелістка.
"Оборона Москвы от хана Тохтамыша. "Оборона Москви від хана Тохтамиша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!