Примеры употребления "Фотографировать" в русском с переводом на украинский

<>
"Я люблю фотографировать голых девушек. "Мені подобається фотографувати оголених жінок.
Аппарату удалось фотографировать поверхность астероида (486958) 2014 MU69. Апарату вдалося сфотографувати поверхню астероїда (486958) 2014 MU69.
Фотографировать начал в школьные годы. Фотографувати почав зі шкільних років.
Фотографировать можно не только фотоаппаратом Фотографувати можна не тільки фотоапаратом
Любите фотографировать и снимать видео? Любить фотографувати та знімати відео.
фотографировать спектакль со включенной вспышкой; фотографувати виставу з увімкненим спалахом;
Специализируются фотографировать на торжественных мероприятиях. Спеціалізуються фотографувати на урочистих заходах.
К сожалению, фотографировать внутри запрещено. На жаль, фотографувати всередині заборонено.
Она любила рисовать и фотографировать. Дуже полюбляла малювати та фотографувати.
Если Вы любите фотографировать и фотографироваться. Якщо Ви любите фотографувати і фотографуватися.
На наши 105mm было непросто фотографировать. На наші 105mm було непросто фотографувати.
Следы крови следует фотографировать масштабной съемкой. Сліди крові треба фотографувати масштабною зйомкою.
Как фотографировать экологические катастрофы по-другому? Як фотографувати екологічні катастрофи по-іншому?
Тогда он много путешествовал и фотографировал. Тоді він багато подорожував і фотографував.
Не фотографировали, помню только живой. Не фотографували, пам'ятаю тільки живою.
Вернер старательно фотографирует торпедистов за работой. Вернер старанно фотографує торпедистів за роботою.
Начиная с 1928 года фотографировала фотокамерой Leica. Починаючи з 1928 року фотографувала фотокамерою Leica.
Проводим замеры, фотографируем, определяем концепцию проекта. Проводимо обміри, фотографуємо, визначаємо концепцію проекту.
Предъявляемые для опознания вещи фотографируют пронумерованными. Запропоновані для впізнання речі фотографують пронумерованими.
Он фотографировал своих родных и ближайшее окружение. Він фотографував своїх рідних і найближче оточення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!