Примеры употребления "Формальное" в русском с переводом на украинский

<>
Между ними существовало формальное равенство. Між ними існувала формальна рівність.
Это означало формальное объявление войны. Це означало формальне оголошення війни.
Формальное образование связано с материальным. Формальна освіта пов'язано з матеріальним.
Таможенное оформление имеет формальное определение. Митне оформлення має формальне визначення.
Во-первых, есть формальное разделение. По-перше, це формальна розбіжність.
Формальное и неформальное политическое лидерство. Формальне та неформальне політичне лідерство.
Формальное и неформальное образование: что важнее? Формальна та неформальна освіта: що важливіше?
Все, что существует, - чисто формальное. Все, що існує, - чисто формальне.
царило формальное равенство между всеми казаками. панувала формальна рівність між усіма козаками.
Признание кинокритикой - формальное одобрение в СМИ. Визнання кінокритиками - формальне схвалення в ЗМІ.
Формальное признание советской Россией независимости УССР Формальне визнання радянською Росією незалежності УСРР
В заключение приведем формальное определение полиморфизма. На закінчення наведемо формальне визначення поліморфізму.
Учитывая это, неправильным является формальное применение п. Отже, неправильним є формальне застосування п.
УПА была формально подчиненная УГВР. УПА була формально підпорядкована УГВР.
Противоправность - это формальный признак преступления. Протиправність - це формальна ознака злочину.
Через месяц состоялся формальный развод. Через місяць відбулося формальне розлучення.
методы диалектической и формальной логики; методи діалектичної та формальної логіки;
Формальных причин для затягивания нет. Формальних причин для затягування немає.
Формальные методы разработки и верификации; Формальні методи розробки і верифікації;
формальную и арифметическую проверку документов; · формальну і арифметичну перевірку документів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!