Примеры употребления "Финансово" в русском с переводом "фінансовими"

<>
Реализация обеспечений по финансовым инструментам; Реалізація забезпечень за фінансовими інструментами;
Управление финансовыми и людскими ресурсами. Управління людськими та фінансовими ресурсами.
Что понимают под финансовыми убытками. Що розуміють під фінансовими збитками.
Эти организации называют финансовыми посредниками. Ці організації називаються фінансовими посередниками.
эти организации называются финансовыми посредниками. ці організації називаються фінансовими посередниками.
материально-вещественными и финансовыми потоками. матеріально-речовими і фінансовими потоками.
Сотрудничество с международными финансовыми институтами Співробітництво з міжнародними фінансовими інституціями
с финансовыми фьючерсами и опционами; з фінансовими ф'ючерсами та опціонами;
2) доверительное управление финансовыми активами; 2) довірче управління фінансовими активами;
между директорами и финансовыми структурами; між директорами і фінансовими структурами;
Маневрирование материальными и финансовыми ресурсами. маневрування матеріальними та фінансовими ресурсами.
Страховые компании являются финансовыми посредниками. Страхові компанії є фінансовими посередниками.
Отношения с международными финансовыми институтами. Відносини з міжнародними фінансовими інституціями.
Чисто финансовые трансферты (спекуляция, хеджирование, инвестиции). чисто фінансовими трансферами (спекуляції, хеджування, інвестиції).
проактивное управление финансовыми результатами предприятий машиностроения; проактивне управління фінансовими результатами підприємств машинобудування;
Управление финансовыми ресурсами требует грамотного подхода. Управління фінансовими ресурсами вимагає грамотного підходу.
Организация и управление финансовыми расследованиями (AML) Організація і управління фінансовими розслідуваннями (AML)
Сотрудничество с международными финансовыми институтами разрушено. Співробітництво з міжнародними фінансовими інститутами зруйноване.
"Манипулятор средствами" занят финансовыми сделками организации. "Маніпулятор коштами" зайнятий фінансовими угодами організації.
возможность гибкого управления своими финансовыми потоками; можливість гнучкого управління своїми фінансовими потоками;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!