Примеры употребления "ФСБ" в русском

<>
Переводы: все20 фсб20
Задержанных увезли в управление ФСБ. Затриманих відвезли в управління ФСБ.
Метки: суд Крым правосудие ФСБ Мітки: суд Крим правосуддя ФСБ
ФСБ задержала журналистку в Крыму ФСБ затримала журналістку в Криму
Антитеррористические мультфильмы ФСБ оказались плагиатом Антитерористичні мультфільми ФСБ виявилися плагіатом
Корабли проверяли представители ФСБ России. Кораблі перевіряли представники ФСБ Росії.
С породой работало пограничное управление ФСБ. З породою працює прикордонне управління ФСБ.
По данным ФСБ, взрывы осуществили смертницы. За інформацією ФСБ, вибухи здійснили смертниці.
Украинских пленных моряков допросили в ФСБ. Українських полонених моряків допитали у ФСБ.
Ранее ФСБ попыталась завербовать украинского дипломата. Раніше ФСБ намагалося завербувати українського волонтера.
"Кампания координируется представителями ФСБ", - подчеркнул нардеп. "Кампанія координується представниками ФСБ", - наголосив нардеп.
Пленные украинские моряки дали "показания" ФСБ. Полонені українські моряки дали "свідчення" ФСБ.
ФСБ угрожает заключением членам Меджлиса - Чубаров ФСБ погрожує ув'язненням членам Меджлісу - Чубаров
Другое обращение адресовано директору ФСБ РФ. Інше звернення адресовано директору ФСБ РФ.
А вот ее священников ФСБ запугивает. А от її священиків ФСБ залякує.
"(2007-2011)", ФСБ - фабрика спланированных бомб! "(2007-2011)", ФСБ - фабрика спланованих бомб!
ФСБ заметает следы военных преступлений в Украине. ФСБ замітає сліди злочинів Путіна в Україні?
ФСБ насчитала потерь на 200 тысяч долларов. ФСБ нарахувала втрат на 200 тисяч доларів.
в системе ФСБ - оперативно-розыскные и следственные; в системі ФСБ - оперативно-розшукові і слідчі;
артиллерию Пограничной службы ФСБ России (миномётные подразделения); артилерію прикордонних військ ФСБ Росії (мінометні підрозділи);
На отдельных блоках летательного аппарата обнаружена маркировка "ФСБ РФ". Адже на деяких блоках безпілотника видно маркування "ФСБ РФ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!