Примеры употребления "Условная" в русском с переводом "умовних"

<>
Упрощение условных выражений Вернуться назад Спрощення умовних виразів Повернутись назад
Суд приговорил их к условным срокам. Суд засудив їх до умовних термінів.
Образование и биологическое значение условных рефлексов. Утворення і біологічне значення умовних рефлексів.
Это формирование классических (павловских) условных рефлексов. Це формування класичних (павловських) умовних рефлексів.
Метод назван методом условных наименьших квадратов. Метод названо методом умовних найменших квадратів.
Средняя длина приемоотправочных путей - 16 условных вагонов. Середня довжина приймально-відправних колій - 16 умовних вагонів.
Твердость по Роквеллу характеризуют в условных единицах. Твердість за Роквеллом вимірюють в умовних одиницях.
динамический стереотип в виде системы чередующихся условных рефлексов. Динамічний стереотип - це система послідовних умовних рефлексів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!