Примеры употребления "Усилится" в русском с переводом "посилилися"

<>
Значительно усилились обстрелы поблизости Дебальцево. Значно посилилися обстріли поблизу Дебальцевого.
Усилились сепаратистские устремления феодальной знати. Посилилися сепаратистські устремління феодальної знаті.
"Зато международные обязательства только усилились. "Зате міжнародні зобов'язання тільки посилилися.
В Иране усилились антибританские настроения. В Ірані посилилися антибританські настрою.
Усилились антифашистские настроения и среди румын. Посилилися антифашистські настрої й серед румунів.
После его смерти усилились противники НЭПа. Після його смерті посилилися противників НЕПу.
Усилились просадки, в стенах появились трещины. Посилилися просідання, у стінах з'явилися тріщини.
Но в 1916 г. антиправительственные настроения усилились. Але в 1916 р. антиурядові настрої посилилися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!