Примеры употребления "Управляют" в русском с переводом "управляти"

<>
Необходимо научить отпрыска управлять финансами. Необхідно навчити сина управляти фінансами.
Имидж - это искусство управлять впечатлением. Імідж - це мистецтво управляти враженням.
В США научились управлять старением. У США навчилися управляти старінням.
Как управлять чувствами и эмоциями? Як управляти почуттями та емоціями?
настроить и управлять запросами сервисов; налаштувати та управляти запитами сервісів;
Человек научился управлять сложнейшими механизмами. Робітники вчилися управляти складними механізмами.
управлять запросами субъекта данных GDPR. управляти запитами суб'єкта даних GDPR.
Менеджмент с английского "manage" - управлять. Менеджмент з англійської "manage" - управляти.
Ситуацией выгоднее управлять в ручном режиме. Ситуацією вигідніше управляти в ручному режимі.
Как управлять ты будешь под грозой, Як управляти ти будеш під грозою,
Контейнер Tracker, как управлять логистикой автомобиль? Контейнер Tracker, як управляти логістикою автомобіль?
Управлять системой Metaforsa Умный Дом - легко. Управляти системою Metaforsa Розумний Дім - легко.
Умение управлять своим поведением, эмоциями, общением. Уміння управляти своєю поведінкою, емоціями, спілкуванням.
Теперь можно управлять следом снежного голема! Тепер можна управляти слідом снігового голема!
Метод научит человека управлять денежными средствами. Метод навчить людини управляти грошовими коштами.
управлять услугами и лимитами на карточках; управляти послугами та лімітами на картках;
Умение управлять шлюпками, пользоваться спасательными средствами. Вміння управляти шлюпками, користуватися рятувальними засобами.
Управлять дискретно (0-100%) световым потоком; Управляти дискретно (0-100%) світловим потоком;
Психогигиена и умение управлять своими эмоциями; психогигиена і уміння управляти своїми емоціями;
Ученые также научились управлять мужской агрессией. Вчені також навчилися управляти чоловічий агресією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!