Примеры употребления "Украина" в русском с переводом "україни"

<>
Молодежное первенство 2013 / 2014 Украина. Молодіжна першість України 2013 / 2014.
В какое будущее дрейфует Украина? У яке майбутнє дрейфує України?
Новый дизайн сайта Сервас Украина Новий дизайн сайту Сервас України
Консервация, реставрация, воссоздание памятников Украина Консервація, реставрація, відтворення пам'яток України
1992 - Уганда признала независимость Украина; 1992 - Уганда визнала незалежність України;
Украина провозглашается демократическим, правовым, социальным государством; України проголошується демократичною, правовою, соціальною державою;
Украина Богдана Струтинского с Днем рождения! України Богдана Струтинського з Днем народження!
Назовите причины социального расслоения населения Украина. Назвіть причини соціального розшарування населення України.
редакции - отныне Украина провозглашалась независимым гос-вом. редакції - відтепер України проголошувалася незалежною д-вою.
За годы независимости Украина ратифицировала 10 конвенций. За роки незалежності України ратифіковано 10 конвенцій.
1992 - Ямайка и Австрия признали независимость Украина. 1992 - Ямайка і Австрія визнали незалежність України.
Режиссер-постановщик - Лидия Кушкова, народная артистка Украина. Режисер-постановник - Лідія Кушкова, народна артистка України.
"Украина присоединяется к программе ЕС" Креативная Европа ". Триває участь України в Програмі ЄС "Креативна Європа".
Литовский князь Витовт, правитель Украине Литовський князь Вітовт, правитель України
Российская техника приблизились к Украине. Російська техніка наблизилися до України.
30% детей Украине рождалось больными. 30% дітей України народжувалося хворими.
Секретная немецкая инструкция по Украине. Секретна німецька інструкція стосовно України.
нейтрализовать территориальные претензии к Украине; нейтралізувати територіальні претензії до України;
Благодарных клиентов по всей Украине Вдячних клієнтів з усієї України
Евроинтеграционное направление беспрекословно нужно Украине. Євроінтеграційний напрямок беззаперечно потрібен України.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!