Примеры употребления "Указание" в русском с переводом на украинский

<>
указание размера ущерба, причинённого преступлением. зазначення розміру збитку, заподіяного злочином.
Указание не переводить слова, области Вказівка не переводити слова, області
Спасибо за указание, что из, Комуро. Дякуємо за вказівку, що з, Комура.
Указание сведений об индивидуальном предпринимателе. Зазначення відомостей про індивідуальний підприємця.
Прямое указание на сознание человека; Пряма вказівка на свідомість людини;
Обязательно указание темпа композиции в BPM; Обов'язково зазначення темпу композиції в BPM;
Указание статуса заказа после успешной оплаты. Вказівка статусу замовлення після успішної оплати.
13) указание конечного срока подачи тендерных предложений; 13) зазначення кінцевого строку подання тендерних пропозицій;
8) указание конечного срока представления тендерных предложений; 8) зазначення кінцевого строку подання тендерних пропозицій;
соблюдать инструкции и указания правообладателя; дотримуватися інструкції і вказівки правовласника;
Возможность указания приоритетных (срочных) исследований Можливість зазначення пріоритетних (термінових) досліджень
указанием своей фамилии и инициалов. зазначенням свого прізвища та ініціалів.
20 квалифицированных указаний происхождения товаров 20 кваліфікованих зазначень походження товарів
Журнал взвешиваний (с указанием дозировок); Журнал зважувань (із зазначенням дозувань);
Просто следуйте указаниям на сайте. Просто дотримуйтесь вказівок на сайті.
указанию матери (отца, усыновителя) ребенка. вказівкою матері (батька, усиновлювача) дитини.
Оказывают помощь премьер-министру по его указаниям. Надають допомогу прем'єр-міністру за його вказівками.
Каждая упаковочная единица имеет этикетку с указанием: Кожна пакувальна одиниця має етикетку із вказівкою:
Тираж: 16.000 экземпляров (по собственным указаниям). Тираж: 16.000 примірників (по власним розпорядженням).
После пломбирования важно следовать указаниям врача. Після пломбування важливо слідувати вказівкам лікаря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!