Примеры употребления "Удастся" в русском с переводом на украинский

<>
В результате похудеть удастся быстрее. В результаті схуднути вдасться швидше.
2 Удастся ли улучшить зрение? 2 Чи вдасться поліпшити зір?
Однако эксперты сомневаются, что его удастся реализовать... Однак журналісти сумніваються, що це буде ефективно....
Удастся ли отличиться обоим командам? Чи зможуть обидві команди відзначитися?
Кому удастся стать лучшим кукловодом? Кому вдасться стати кращим ляльководом?
Удастся ли им выполнить задание? Чи вдасться їм виконати завдання?
Предугадать течение беседы не удастся. Передбачити протягом бесіди не вдасться.
Удастся ли его сделать избирательным? Чи вдасться його зробити виборчим?
Эта пиар-акция не удастся. Ця піар-акція не вдасться.
11 Удастся ли выполнить дома? 11 Чи вдасться виконати вдома?
Так, белый удастся подчеркнуть кремовом. так, білий вдасться підкреслити кремовому.
Удастся ли ей сокрушить Серсею? Чи вдасться їй розтрощити Серсею?
Средство удастся купить в аптеке. Засіб вдасться купити в аптеці.
Удастся ли ему сделать задуманное? Чи вдасться йому здійснити задумане?
Поэтому уйти незамеченным не удастся. Тому піти непоміченим не вдасться.
Удастся ли ей их спасти? Чи вдасться їй їх врятувати?
На них удастся встретиться вживую. На них вдасться зустрітися вживу.
Удастся ли ему расправиться с виновными? Чи вдасться йому розправитися з винними?
Морозу не удастся поменять Конституцию? Морозу не вдасться поміняти Конституцію?
Удастся ли повторить подобное сегодня - неизвестно. Чи вдасться повторити подібне сьогодні - невідомо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!