Примеры употребления "Турецкая" в русском с переводом "турецькими"

<>
Роспись мечети осуществлялась турецкими мастерами. Розпис мечеті здійснювалася турецькими майстрами.
Российский СУ-24 сбит турецкими ВВС. Російський Су-24 збитий турецькими ВВС.
Харьковчанкам предлагали стать турецкими "жрицами любви" Харків'янок вербували стати турецькими "жрицями кохання"
12% - с турецкими товарами, продуктами, сериалами. 12% асоціюють з турецькими товарами, продуктами, серіалами.
Черное море объединяет с турецкими друзьями Чорне море єднає з турецькими друзями
Дерево, увешанное турецкими амулетами от сглаза Дерево, обвішане турецькими амулетами від пристріту
правители восточной части считались турецкими вассалами. правителі східної частини вважалися турецькими васалами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!