Примеры употребления "Трудоспособное население" в русском с переводом на украинский

<>
Растёт демографическая нагрузка на трудоспособное население. Підвищиться демографічна навантаження на працездатне населення.
В крае показалось постоянное русское население. У краї з'явилося постійне російське населення.
Население Крита (перепись 2001) (англ.) Населення Криту (перепис 2001) (англ.)
В городе укоренилось многочисленное еврейское население. У місті вкоренилося численне єврейське населення.
Константинополь упадок, его население сокращалось. Константинополь занепадав, його населення скорочувалося.
Население Гостивара составляет 35 847 человек (2002). Населення Гостивару становить 35 847 осіб (2002).
Боливийцы - население Боливии в широком значении; Болівійці - населення Болівії в широкому сенсі;
Больница обслуживала население всей волости. Лікарня обслуговувала населення всієї волості.
Еврейское население Албании насчитывало 200-300 человек. Єврейське населення Албанії налічувало 200-300 чоловік.
Основное население захваченных поселков - курды. Основне населення захоплених селищ - курди.
Однако, преимущественно индуистское население княжества взбунтовалось. Однак, переважно індуїстське населення князівства збунтувалось.
После этого население острова постепенно увеличивалось. Після цього населення острова поступово збільшувалося.
Арабское население постепенно сливается с африканцами. Арабське населення поступово зливається з африканцями.
Городское население в МНР составляет 40.8%. Міське населення в МНР становить 40.8%.
Сейчас население концентрируется на 8 крупнейших островах. Нині населення концентрується на 8 найбільших островах.
Бандиты терроризируют местное население города. Бандити продовжують тероризувати місцеве населення.
В тёплое время года население Наррагансетта удваивается. У теплу пору року населення Наррагансетт подвоюється.
андаманцы - коренное население Андаманских островов (Индия). андаманци - корінне населення Андаманських островів (Індія).
Население Норвегия - мононациональная страна: норвежцы составляют 98%. Населення Норвегія - мононаціональна країна: норвежці становлять 98%.
Население живёт за счёт ловли рыбы. Населення живе за рахунок лову риби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!