Примеры употребления "Трудолюбив" в русском

<>
Этот знак трудолюбив, надежен и откровенен. Цей знак працьовитий, надійний і відвертий.
Он нежен с ней, благороден, трудолюбив. Він ніжний з нею, благородний, працьовитий.
Умный, трудолюбивый и упорный сотрудник. Розумний, працьовитий і наполегливий співробітник.
Трудолюбивые, самоотвержённые техники и механики. Працьовиті, самовіддані техніки і механіки.
Подойдет для инициативных и трудолюбивых детей. Підійде для ініціативних і працьовитих дітей.
Эта профессия - для целеустремленных и трудолюбивых. Цей фах - для цілеспрямованих та працелюбних.
Фигурка "Трудолюбивая дева" - ручной работы. Фігурка "Працьовита діва" - ручної роботи.
Не ленись: как воспитать трудолюбивого ребенка Не лінуйся: як виховати працьовитого дитини
Японские работники весьма квалифицированы и трудолюбивы. Японські працівники вельми кваліфіковані та працелюбні.
Дизайнер должен быть очень трудолюбивым. Дизайнер повинен бути дуже працьовитим.
Китайцы очень трудолюбивый и ответственный народ. Словенці дуже працьовитий і відповідальний народ.
Это чрезвычайно талантливые и трудолюбивые дети! Це надзвичайно талановиті та працьовиті діти!
Мы ищем трудолюбивых, исполнительных, ответственных работников. Ми шукаємо висококваліфікованих, працьовитих і відповідальних працівників.
Ценю и уважаю квалифицированных и трудолюбивых. Ціную та поважаю кваліфікованих та працелюбних.
Здоровый и трудолюбивый, но упрямый мальчик. Здоровий і працьовитий, але впертий хлопчик.
Украинцы сильные, трудолюбивые и умные люди. Українці сильні, працьовиті та розумні люди.
Должно быть прилежными, ответственный и трудолюбивый. Повинно бути старанними, відповідальний і працьовитий.
Трудолюбивые руки его жителей отстраивали уничтоженное. Працьовиті руки його жителів відбудовували знищене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!