Примеры употребления "Томском" в русском

<>
Феодоре Томском, сообщает сайт Томской епархии. Феодора Томського, повідомляє сайт Томської єпархії.
с самобытными городами Тобольском и Томском. з самобутніми містами Тобольськ і Томська.
Работал в Харьковском и Томском университетах. Працював у Харківському та Томському університетах.
Зоологический музей Томского государственного университета Зоологічний музей Томського державного університету
Томск: Издательство Томского университета, 1993. Томськ: Видавництво Томського університету, 1993.
Был избран почетным гражданином Томска. Був обраний почесним громадянином Томська.
В. Колупаев Томский литературный некрополь В. Колупаєв Томський літературний некрополь
Губернатор Томской области - Сергей Жвачкин. Губернатор Томської області - Сергій Жвачкін.
Обосновались они в Томске, в Горшковском переулке. Влаштувалися вони в Томську, на Горшковському провулку.
Приглашаем на финал Кубка Томской области! Запрошуємо на фінал Кубку Житомирської області!
Затем был временно управляющим Томской епархией. Потім був тимчасово керуючим Томською єпархією.
Рыкова и М. П. Томского. Рикова і М. П. Томського.
Государственный архитектурно-строительный университет, г. Томск; Державний архітектурно-будівельний університет, м. Томськ;
Учился в Гимназии № 26 города Томска. Навчався в Гімназії № 26 міста Томська.
Поступила в Томский топографический техникум. Поступила в Томський поліграфічний технікум.
Красная книга Тверской области) Томская область. Червона Книга Томської області (рос.)
к-тов в Красноярске, Томске, Чите, Харбине. к-тів в Красноярську, Томську, Читі, Харбіні.
Томск: Издательство Томского университета, 1993. Томськ: Видавництво Томського університету, 1993.
Томск, Изд-во Томского ун-та, 1967. Томськ: Изд-во Томського ун-та, 1967.
Томская таможня пресекла ввоз экстремистских материалов Томська митниця припинила імпорт екстремістських матеріалів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!