Примеры употребления "Территория" в русском с переводом "територією"

<>
Украина была просто транзитной территорией. Україна була просто транзитною територією.
Баку считает ее оккупированной территорией. Баку вважає її окупованою територією.
Прекрасный отель с уютной территорией! Хороший готель із затишною територією.
"Крым не является" спорной "территорией. "Крим не є" спірною "територією.
Остров является заморской территорией Франции. Острів є заморською територією Португалії.
Но закрепляют человека за территорией... Але закріплюють людину за територією...
Остров является закрытой для посещения территорией. Острів є закритою для відвідування територією.
Шикарный курортный комплекс с огромной территорией. Великий туристичний комплекс з великою територією.
Действие неисключительной лицензии ограничивается территорией Украины. Дія невиключної ліцензії обмежується територією України.
замкнутое экономическое пространство, ограниченное территорией государства; Замкнутий економічний простір, обмежений територією держави;
С материковой территорией остров соединён мостом. З материкової територією острів з'єднаний мостом.
"Крым не является никакой спорной территорией. "Крим не є ніякою спірною територією.
казацкой территорией признавалось лишь Киевское воеводство; козацькою територією визнавалося лише Київське воєводство;
Остов Буве является зависимой территорией Норвегии. Острів Буве є залежною територією Норвегії.
Казацкой территорией признавалось только Киевское воеводство. Козацькою територією визнавалось лише Київське воєводство.
Сразу за территорией находится черничный ягодник. Одразу за територією знаходиться чорничний ягідник.
С суши страна окружена территорией Франции. З суші країна оточена територією Франції.
Здание примыкает к парковой территории "Киевзеленстроя". Будівля межує із парковою територією "Київзеленбуду".
С закрытой территорией, собственной инфраструктурой и охраной. Із закритою територією, власною інфраструктурою та охороною.
Адм. управление территорией осуществляет губернатор, назначаемый папой. Адміністративне управління територією здійснює губернатор, призначуваний папою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!