Примеры употребления "Тарифная" в русском

<>
по некоторым предусмотрена тарифная ставка. щодо деяких передбачена тарифна ставка.
Тарифная модель "Кредитная карта Elite" Тарифна модель "Кредитна картка Elite"
Тарифная модель "Кредитная карта Platinum" Тарифна модель "Кредитна картка Platinum"
Тс1 - тарифная ставка 1-го разряда. ТС1 - тарифна ставка 1-го розряду.
Часовая тарифная ставка - 4,2 грн. Годинна тарифна ставка - 4,2 грн.
"Главная интрига осени - это тарифная проблема. "Головна інтрига осені - це тарифна проблема.
Тарифная политика руководства государства продолжает "радовать". Тарифна політика керівництва держави продовжує "радувати".
Тарифная политика должна соответствовать европейскому регулированию. Тарифна політика має відповідати європейському регулюванню.
Тарифная программа "ПИБ все в одном" Доходный ". Тарифна програма "ПІБ Все в одному" Дохідний ".
· исходная тарифная ставка соответствует минимальной заработной плате. • вихідна тарифна ставка відповідає мінімальній заробітній платі.
Тарифная ставка (оклад) является основной заработной платой. Тарифна ставка (оклад) є основною заробітною платою.
Тарифная ставка является одним из элементов тарифной системы. А тарифна ставка - це елемент тарифної системи.
Подключив тарифный план "Киевстар Онлайн. Підключивши тарифний план "Київстар Онлайн.
19 тарифного разряда - 3461 гривня; 19 тарифного розряду - 3461 гривня;
по месячным тарифным ставкам (оклад). По місячних тарифних ставок (оклад).
НКРЭКУ ответила на "тарифные моратории" Нацкомісія відповіла на "тарифні мораторії"
тарифной ставки на отработанное время. тарифної ставки за відпрацьований час.
На каком тарифном плане остановиться? На якому тарифному плані зупинитися?
С тарифным пакетом "Торговля light" выгодно: З тарифним пакетом "Торгівля light" вигідно:
Авиакомпания проводит гибкую тарифную политику. Банк проводить гнучку тарифну політику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!