Примеры употребления "Талисманом" в русском

<>
Талисманом Универсиады стал маленький воробей. Талісманом Універсіади став маленький горобець.
Их принято считать своеобразным талисманом. Їх прийнято вважати своєрідним талісманом.
Талисманом стала птица Сокол - Сункар. Талісманом стала птиця Сокіл - Сункар.
Тибетцы считают озеро Ямджоюм-Цо талисманом Тибета. Тибет вважає озеро Ямджоюм-Цо талісманом Тибету.
Талисманом Игр-2018 стал белый тигр Сухоран. Талісманом Ігор-2018 став білий тигр Сухоран.
6 Придумайте талисман для себя 6 Придумайте талісман для себе
монеты-кулоны, брелоки и талисманы. монети-кулони, брелоки і талісмани.
Эволюция талисмана - от Медведя до Лайки Еволюція талісмана - від Ведмедя до Лайки
Такие игрушки играют роль своеобразных талисманов. Такі іграшки відіграють роль своєрідних талісманів.
1986 - "Храни меня, мой талисман" 1986 - "Бережи мене, мій талісмане"
Такие украшения служили оберегами, амулетами, талисманами. Такі прикраси слугували оберегами, амулетами, талісманами.
Зимняя Олимпиада-2010 с талисман Зимова Олімпіада-2010 з талісман
Талисманы зимних Олимпийских игр 2018 Талісмани зимових Олимпийських ігор 2018
Автором талисмана является художник-иллюстратор Йоже Тробец. Автором талісмана є художник-ілюстратор Йоже Тробец.
Пять талисманов Олимпийский игр являются предвестниками бед? П'ять талісманів Олімпійських ігор - передвісники бід?
Главная / Страховые компании / Талисман Страхование Головна / Страхові компанії / Талісман Страхування
amic.ru - о талисманах лондонской Олимпиады; amic.ru - про талісмани лондонської Олімпіади;
Случилось это на территории АЗС "Талисман". Трапилося це на території АЗС "Талісман".
Талисманы видеоигр, которые используются для рекламы Талісмани відеоігор, які використовуються для реклами
На территории есть мини-маркет "Талисман". На території є міні-маркет "Талісман".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!