Примеры употребления "Тайга" в русском

<>
Тайга охватывает большую часть щита. Тайга охоплює більшу частину щита.
Тайга, узнав об этом, изгнал его. Тайга, дізнавшись про це, виганяє його.
Организовал на станции Тайга забастовку рабочих. Організував на станції Тайга страйк робітників.
Преобладает на Западном Саяне темнохвойная тайга. Темнохвойна тайга переважає на Західному Саяні.
Томская железнодорожная ветвь Тайга - Томск - Белый Яр. Томська залізнична магістраль Тайга - Томськ - Бєлий Яр.
В Приморье сочетаются тайга и субтропические леса. У Примор'ї сполучаться тайга й субтропічні ліси.
Дерсу Узала - охотник, человек тайги. Дерсу Узала - мисливець, людина тайги.
Лето в тайге довольно теплое. Літо в тайзі досить тепле.
Склоны покрыты хвойнoй-широколиственной тайгой. Схили вкриті хвойнo-широколистою тайгою.
Животный мир тайги весьма разнообразен. Тваринний світ тайги надзвичайно різноманітний.
В тайге - соболи, скунсы, выдры. У тайзі - соболі, скунси, видри.
На месте тайги появился палаточный посёлок. На місці тайги з'явилося наметове селище.
В тайге, однако, хозяин не он; У тайзі, однак, господар не він;
Представлен обитателями тундры, тайги, арктических пустынь. Представлений мешканцями тундри, тайги, арктичних пустель.
Растительность типична для средней и южной тайги. Рослинність типова для середньої й південної тайги.
Капитан тайги "2011 года режиссёра Александра Свешникова. Капітан тайги "2011 року режисера Олександра Свєшнікова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!