Примеры употребления "Съезд" в русском

<>
Съезд утвердил новый устав КПЧ. З'їзд затвердив новий статут КПЧ.
Смотрите вживую съезд партии "Народный фронт". Дивіться наживо зїзд партії "Народний фронт".
Съезд проводился в Нью-Йорке. Конгрес відбувся у Нью-Йорку.
Съезд работал 1-3 марта 1898 г. в г. Минске. Такий з'їзд відбувся 1-3 березня 1898 р. в Мінську.
Съезд правителей и Похвала Витовту З'їзд правителів і Похвала Вітовту
Съезд состоялся 5-17 декабря 1917 г. в Минске. Зїзд відбувся 5-17 грудня 1917 р. у Мінську.
V Съезд Украинской Гастроэнтерологической Ассоциации V З'їзд Української гастроентерологічної Асоціації
Третий Всероссийский съезд православных врачей. Третій Всеросійський з'їзд православних лікарів.
Съезд также принял устав ПРВУ. З'їзд також прийняв статут ПРВУ.
XV съезд ортопедов-травматологов Украины; XV з'їзд ортопедів-травматологів України;
"Пастырский съезд в Вене" - ЖМП. "Пастирський з'їзд у Відні" - ЖМП.
"Завтрашний съезд, к сожалению, сорван. "Завтрашній з'їзд, на жаль, зірваний.
Первый съезд врачей-эндоскопистов Украины. Перший з'їзд лікарів-ендоскопістів України.
ІІІ съезд Партии розвития Украины ІІІ з'їзд Партії розвитку України
Высший руководящий орган - Всесоюзный съезд. Вищий керівний орган - Всесоюзний з'їзд.
Стрелочный съезд под Крестовским путепроводом. Стрілочний з'їзд під Крестовським шляхопроводом.
1) съезд князей в Любече; 1) з'їзд князів в Любечі;
Однако съезд утвердил королём Хокона. Однак з'їзд затвердив королем Гокона.
Второй съезд врачей-эндоскопистов Украины. Другий з'їзд лікарів-ендоскопістів України.
+ Съезд правителей и Похвала Витовту + З'їзд правителів і Похвала Вітовту
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!