Примеры употребления "Счетную" в русском

<>
Прошу счётную комиссию занять свои места. Прошу лічильну комісію зайняти своє місце.
Избрать Счетную комиссию в следующем составе: Обрати Лічильну комісію у наступному складі:
Счетная палата расположена в Люксембурге. Рахункова палата розташовується в Люксембурзі.
Зависла ситуация со Счетной палатой. Складніша ситуація з Рахунковою палатою.
Один бюллетень счетная комиссия признала недействительным. Один бюлетень лічильна комісія визнала недійсним.
Емкость счетного механизма, м3 99999 Ємність лічильного механізму, м3 99999
Перевыполнение подтверждается официальным заключением Счетной палаты. Перевиконання підтверджується офіційним висновком Рахункової палати.
который подписывается всеми членами счетной комиссии. який підписують усі члени лічильної комісії.
Позже работал советником в Счетной палате. Пізніше працював радником у Рахунковій палаті.
счетный крест и вышивка бисером рахунковий хрест і вишивка бісером
Множество, в котором найдётся счётное подмножество. Множина, в якій знайдеться зліченна підмножина.
Счетные настольные весы Jadever JPC Рахункові настільні ваги Jadever JPC
Учет готовой продукции осуществляется счетным устройством. Облік готової продукції здійснюється рахунковим пристроєм.
Программное обеспечение для счетных весов Програмне забезпечення для рахункових ваг
Об этом сообщила Счетная палата. Про це повідомила Рахункова палата.
Процедура голосования контролируется Счетной комиссией. Процедура голосування контролюється Рахунковою комісією.
Счётная комиссия выбирает председателя и секретаря. Лічильна комісія вибирає голову та секретаря.
Наименьшая цена деления счетного механизма, м3 0,0001 Найменша ціна позначки лічильного механізму, м3 0,0001
С апреля 2001 года - аудитор Счетной палаты РФ. З липня 2000 року був аудитором Рахункової палати РФ.
Слушали: Об избрании секретаря счетной комиссии. СЛУХАЛИ: Про вибори секретаря лічильної комісії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!