Примеры употребления "Сформулировал" в русском с переводом "сформульовано"

<>
Сформулирована деятельностная концепция программированного обучения. Сформульовано діяльнісну концепцію програмованого навчання.
Сформулирована Э. Нетер в 1918. Сформульовано Е. Нетер в 1918.
Сформулированы выводы из клинического наблюдения. Сформульовано висновки з клінічного спостереження.
Сформулирована и обоснована новая концепция автономизации. Сформульовано й доведено нову концепцію автономізації.
Это понятие самый четко сформулировано Дж. Це поняття найбільш чітко сформульовано Дж.
Сформулировано универсальное определение понятия "финансовая безопасность". Сформульовано універсальне визначення поняття "фінансова безпека".
сформулированы основные идеи суперсимметрии и супергравитации. сформульовано основні ідеї суперсиметрії та супергравітації.
В Послании сформулированы задачи административной реформы. У Посланні сформульовано завдання адміністративної реформи.
Сформулировано для лечения акне от Inside-Out. Сформульовано для лікування акне від Inside-Out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!