Примеры употребления "Судьёй" в русском с переводом на украинский

<>
До 1808 года работал судьёй Бережанского округа. До 1808 року - суддя Бережанського округу.
Был известным судьёй и интеллектуалом. Був відомим суддею та інтелектуалом.
Стал земским гласным и почетным мировым судьей. Був земським гласним і Почесним мировим суддею.
С 2006 года Кёйперс является судьёй ФИФА. З 2006 року Кейперс є арбітром ФІФА.
а) является чиновником или судьей; а) є чиновником або суддею;
В 1883 г. избран Почетным мировым судьей. У 1884 році обраний почесним мировим суддею.
был выбран почётным мировым судьей; був обраний почесним мировим суддею;
1867 - Фет избран мировым судьей на 11 лет. 1867 - Фет обраний мировим суддею на 11 років.
Познакомься с судьей WEGAME Awards! Познайомся із суддею WEGAME Awards!
С 1867 по 1877 годы Фет служил мировым судьей. З 1867 до 1877 р. Фет працював мировим суддею.
1) достижения судьей шестидесяти пяти лет; 2) досягнення суддею шістдесяти п'яти років;
Судьёй матча был англичанин Стив Беннетт. Суддею матчу був англієць Стів Беннетт.
С 1750 служил лубенским полковым судьей. З 1750 призначений лубенським полковим суддею.
неподтверждения судьей законности источника происхождения имущества; непідтвердження суддею законності джерела походження майна;
Судьей на состязании был царь Панед. Суддею на змаганні був цар Панед.
Был волостным судьей и сборщиком податей. Був волосним суддею і збирачем податків.
Его отец был судьёй в Лейпциге. Його батько був суддею в Лейпцигу.
Главным судьей соревнований был Эдуард Еременко. Головним суддею змагань був Едуард Єрьоменко.
Была избрана почётным судьей Тифлиса [2]. Була обрана почесним суддею Тифлісу [2].
Значительное число гражданских дел рассматривается единоличным судьей. Переважна кількість цивільних справ розглядаються одноособово суддею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!