Примеры употребления "Стул" в русском с переводом "стільця"

<>
Расстройства стула, боли в животе; розлади стільця, болю в животі;
Встает со стула старый князь, Постає зі стільця старий князь,
венского стула платье одной блондинки, віденського стільця плаття однієї блондинки,
сумка убирается на спинку стула; сумка забирається на спинку стільця;
Изготовление сложного крепежа основания для стула Виготовлення складного кріплення підстави для стільця
Нарушения стула регулируются назначением легких слабительных. Порушення стільця регулюються призначенням легких проносних.
Концепт стула со значков дверей туалетов Концепт стільця з значків дверей туалетів
Размер стула 465 х 790 мм Розмір стільця 465 х 790 мм
1990 - Vitra возобновляет производство стула "Panton". 1990 - Vitra відновлює виробництво стільця "Panton".
Ответ: Виртуальный паб (стул стула и... Відповідь: Віртуальний паб (стільці стільця та...
1965 - Дебют стула "S" для Thonet. 1965 - Дебют стільця "S" для Thonet.
Также к стулу прилагается специальный шлем. Також до стільця додається спеціальний шолом.
неправильное питание, влекущее за собой нарушение стула. Неправильне харчування, яке призводить до порушень стільця.
Тогда мужчину казнили с помощью электрического стула. Тоді чоловіка стратили за допомогою електричного стільця.
Обязательно держаться за спинку стула (рис.1, 12). Обов'язково триматися за спинку стільця (рис.1, 12).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!