Примеры употребления "Строили" в русском с переводом "лад"

<>
4) Капиталистический строй - XIX век. 4) Капіталістичний лад - XIX століття.
В Риме существовал рабовладельческий строй. У Римі існував рабовласницький лад.
Намерения установить монархический строй отвергались. Наміри встановити монархічний лад відкидалися.
Утверждала в Польше республиканский строй. Утверджувала в Польщі республіканський лад.
в стране установлен социалистический строй. у країні встановлений соціалістичний лад.
Сословный строй приобретает черты замкнутости, консерватизма. Становий лад здобуває риси замкнутості, консерватизму.
Строй альтового саксофона - Es (ми-бемоль). Лад альтового саксофона - Es (мі-бемоль).
Особенной сложностью отличался византийский придворный строй. Особливою складністю відрізнявся візантійський П. лад.
Государственный и общественный строй Древнего Вавилона. Суспільний і державний лад Стародавнього Вавилону.
В Сиракузах был восстановлен демократический строй. У Сіракузах був відновлений демократичний лад.
Монархический строй был заменен репрессивной теократией. Монархічний лад був замінений репресивною теократією.
Первобытный строй и зарождение классового общества. Первіснообщинний лад і зародження класового суспільства.
Фактически в стране установился республиканский строй. Фактично в країні встановився республіканський лад.
Дворянские сотни переводились в рейтарский строй. Дворянські сотні переводилися на рейтарський лад.
Социальная структура и государственный строй Древнего Вавилона. Суспільний лад та державний устрій Стародавнього Вавилону.
Цеховой строй был ликвидирован только в 1869г. Цеховий лад ліквідовано тільки в 1869 р.
"Формальный строй государственного хозяйства Швеции", Ярославль, 1894); Формальний лад державного господарства Швеції ", Ярославль, 1894);"
В Румынии был установлен народно-демократический строй. У Румунії був встановлений народно-демократичний лад.
Рабовладельческий строй достиг кульминации в своем развитии. Рабовласницький лад досягає кульмінації у своєму розвитку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!