Примеры употребления "Стремиться" в русском с переводом "прагне"

<>
И он стремиться их заполучить. І він прагне їх здобути.
Теперь он стремиться освоить современную хореографию. Тепер він прагне опанувати сучасну хореографію.
Иисус стремится сделать людей неудобными. Ісус прагне зробити людей незручними.
Иммунная система стремится уничтожить опухоль. Імунна система прагне знищити пухлину.
Она стремится разъединение, провоцирование конфликтов. Вона прагне роз'єднання, провокування конфліктів.
~ Специальная команда, стремится к совершенству ~ Спеціальна команда, прагне до досконалості
Университет Миддлсекс стремится выдающиеся исследования. Університет Міддлсекс прагне видатні дослідження.
Airwheel стремится выявляя радость технологии. Airwheel прагне виявляючи радість технології.
Также все стремящееся вверх предметы. Також всі прагне вгору предмети.
Планировка капеллы стремится к квадратной форме. Планування капели прагне до квадратної форми.
Ассоциация "Новомедиа" стремится помочь журналистам-христианам. Асоціація "Новомедіа" прагне допомогти журналістам-християнам.
по характеру - бета, стремится к доминированию. за характером - бета, прагне до домінування.
стремится к максимальному удовлетворению своих потребностей. прагне до максимального задоволення своїх потреб.
кто действительно стремится к продуктивному труду. хто справді прагне до продуктивної праці.
Албанское правительство стремится привлечь иностранные инвестиции. Албанське уряд прагне залучити іноземні інвестиції.
И каждый стремится раскрыть его загадочность. І кожен прагне розкрити його загадковість.
Клименко: Власть стремится разжечь между украинцами... Клименко: Влада прагне розпалити між українцями...
Wondershare стремится защитить вашу частную жизнь. Wondershare прагне захистити вашу приватне життя.
Это поле стремится восстановить нарушенное равновесие. Це поле прагне відновити порушену рівновагу.
Здравый человеческий разум стремится к конкретному ". Здоровий людський розум прагне до конкретного ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!