Примеры употребления "Столкнулись" в русском с переводом на украинский

<>
Автомобили столкнулись во время обгона. Автомобілі зіткнулися під час обгону.
Каменные фасады столкнулись с выветриванием. Камені фасаду зіткнулись з вивітрюванням.
Лоб в лоб столкнулись два автомобиля. Лоб в лоб зіткнулося два автомобіля.
Два пассажирских поезда столкнулись под Дрезденом. Два пасажирські потяги зіштовхнулися під Дрезденом.
На перекрестке столкнулись "БМВ" и "Volkswagen". На перехресті зіштовхнулись "БМВ" та "Volkswagen".
Столкнулись легковое авто и грузовик. Зіткнулися легковий автомобіль та вантажівка.
С какими проблемами они столкнулись? З якими проблемами вони зіткнулись?
Там лоб в лоб столкнулись 2 легковушки. Там лоб у лоб зіткнулося два легковики.
В Харькове столкнулись троллейбус и маршрутка. У Києві зіштовхнулися тролейбус і маршрутка.
Мятежники столкнулись с неожиданными трудностями. Заколотники зіткнулися з несподіваними труднощами.
В Виноградово столкнулись "Мерседес" и "БМВ" У Виноградові зіткнулись "Мерседес" та "БМВ"
В пригороде Рио-де-Жанейро столкнулись два пассажирских поезда. У штаті Ріо-де-Жанейро зіткнулося два приміських потяги.
"Мы столкнулись с проблемой импортозамещения. "Ми зіткнулися з проблемою імпортозаміщення.
"Столкнулись две живые стены" - пишет Черчилль. "Зіткнулись дві живі стіни" - пише Черчилль.
Столкнулись геополитические и национальные интересы. Зіткнулися геополітичні та національні інтереси.
На трассе Киев-Одесса столкнулись 8 автомобилей. На трасі Одеса-Київ зіткнулись 8 автомобілів.
Столкнулись Mercedes Sprinter и грузовик "КамАЗ". Зіткнулися Mercedes Sprinter і вантажівка "КамАЗ".
Многие районы столкнулись с сильными ветрами. Багато районів зіткнулися з сильними вітрами.
В Румынии столкнулись два легкомоторных самолета. У Румунії зіткнулися два легкомоторні літаки.
Столкнулись автоцистерна с топливом и автобус. Зіткнулися автоцистерна з паливом і автобус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!