Примеры употребления "Стефана" в русском

<>
Университет кардинала Стефана Вышиньского (польск. Університет кардинала Стефана Вишинського (пол.
Экранизация одноименной повести Стефана Жеромского. Екранізація однойменної повісті Стефана Жеромського.
Сын польского композитора Стефана Киселевского. Син польського композитора Стефана Киселевського.
Был научным руководителем Стефана Банаха. Був науковим керівником Стефана Банаха.
Щит увенчан короной святого Стефана. Щит увінчаний короною святого Стефана.
Всех преемников Стефана Сергий считал антипапами. Всіх наступників Стефана Сергій вважав антипапами.
Башню Стефана Батория рисовали многие художники. Башту Стефана Баторія малювало багато художників.
25 декабря состоялась повторная коронация Стефана. 25 грудня відбулась повторна коронація Стефана.
Универсал короля Стефана Батория 1580 p. Універсал короля Стефана Баторія 1580 р.
Сайт Университета кардинала Стефана Вышиньского (польск.) Сайт Університету кардинала Стефана Вишинського (пол.)
Выпускник Университета Стефана Батория в Вильно. Випускник Університету Стефана Баторія у Вільно.
Стефана, что сопровождалось многочисленными исцелениями верующих. Стефана, що супроводжувалося чисельними зціленнями віруючих.
Его мощность определяется законом Стефана - Больцмана. Дана залежність описується законом Стефана - Больцмана.
На Стефана особое внимание уделяли лошадям. На Стефана особливу увагу приділяли коням.
Четвертая жена сербского короля Стефана Милутина. Четверта дружина сербського короля Стефана Милутина.
Соправитель Василия Петровича-Негоша и Стефана Малого. Співправитель Василя Петровича-Негоша та Стефана Малого.
Стефана оставалась не более чем приходским храмом. Стефана лишалась не більше ніж звичайним храмом.
войска польского короля Стефана Батория с запада; війська польського короля Стефана Баторія із заходу;
Луи де Фюнес исполняет роль нотариуса Стефана. Луї де Фюнес виконав роль нотаріуса Стефана.
Архитектурные памятники: каменная церковь Стефана Пермского (1759). Архітектурні пам'ятники: кам'яна церква Стефана Пермського (1759).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!