Примеры употребления "Стартует" в русском с переводом "стартувало"

<>
Голосование на сайте уже стартовало! Голосування на сайті вже стартувало.
5 марта вновь стартовало ОБТ. 5 березня знову стартувало ВБТ.
Стартовало строительство седьмого декабря 2012 года. Стартувало будівництво сьомого грудня 2012 року.
"Динамо" уверенно стартовало в новом чемпионате. "Динамо" впевнено стартувало в новому чемпіонаті.
Строительство оперного театра стартовало в 1897 году. Будівництво оперного театру стартувало в 1897 році.
1 апреля в Украине стартовало пробное ВНО. 1 квітня в Україні стартувало пробне ЗНО.
Строительство хранилища стартовало 9 ноября прошлого года. Будівництво сховища стартувало 9 листопада минулого року.
Первое "Евровидение" стартовало в 1956-м году. Перше "Євробачення" стартувало в 1956-му році.
С площадки LC-39A всего стартовало 82 шаттла; З майданчика LC-39A всього стартувало 82 шаттла;
1 января - в Буэнос-Айресе стартовало ралли "Дакар-2010". 3 січня - в Буенос-Айресі стартувало ралі "Дакар-2010".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!