Примеры употребления "Стартовали" в русском с переводом "стартує"

<>
29 мая стартовал "Чилдрен Кинофест" 29 травня стартує "Чілдрен Кінофест"
стартует соревнование - "Поменяй запаску на стартує змагання - "Поміняй запаску на
Стартует природоохранная акция "Сохраним первоцветы" Стартує природоохоронна акція "Збережемо первоцвіти"
Стартует велопробег "Украинцы в Европе" Стартує велопробіг "Українці в Європі"
Стартует производство фильма Лозницы "Донбасс" Стартує виробництво фільму Лозниці "Донбас"
Сама стройка стартует этой осенью. Саме будівництво стартує цієї осені.
Теперь Samba стартует при загрузке. Тепер Samba стартує при завантаженні.
"Завтра стартует новая пленарная неделя. "Завтра стартує новий пленарний тиждень.
Стартует юбилейный Old Car Land! Стартує ювілейний Old Car Land!
На широких экранах стартует драматическая... На широких екранах стартує драматична...
Периодически стартует регата памяти 1. Періодично стартує регата пам'яті 1.
Сегодня в Ривне стартовал "Музейный марафон" Сьогодні у Рівному стартує "Музейний марафон"
В Киеве стартует автофиксация нарушений ПДД У Києві стартує автофіксація порушень ПДР
Стартует пунктуально, именно двадцать первый час. Стартує пунктуально, саме двадцять перша година.
Во Львове стартует Месяц авторских чтений. У Львові стартує Місяць авторських читань.
У берегов Андреевского озера стартует регата. Біля берегів Андріївського озера стартує регата.
В Украине стартует "Финансовый гений - 2016" В Україні стартує "Фінансовий геній - 2016"
В Украине стартует кинопрограмма "Французской весны" В Україні стартує кінопрограма "Французької весни"
Киносмотр стартует в столице 28 января. Кіноогляд стартує у столиці 28 січня.
Чемпионат мира стартует в Паттайе, Таиланд Чемпіонат світу стартує в Паттайя, Таїланд
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!