Примеры употребления "Сталинской" в русском

<>
Семиряга М. Тайны сталинской дипломатии. Семереча М. Тайни сталінської дипломатії.
Нина Меньшикова стала сталинской стипендиаткой. Ніна Меньшикова стала сталінською стипендіаткою.
Черненко был консерватором сталинской школы. Черненко був консерватором сталінської школи.
С 1950 по 1955 она называлась Сталинской. З 1950 по 1955 вона називалася Сталінською.
Расстрелян в ходе "Сталинской чистки" (1937). Розстріляний під час "Сталінської чистки" (1937).
Училась на отлично, была Сталинской стипендиаткой. Вчилася на відмінно, була Сталінської стипендіаткою.
Лауреат Сталинской премии (1951) за книгу "Пчёлы".... Лауреат Сталінської премії (1951) за книгу "Бджоли".
Узник сталинских концлагерей (1933-1943). В'язень сталінських концтаборів (1935-1940).
Сталинские коровы / Stalinin lehmat (2003). Сталінські корови / Stalinin lehmät (2003).
Режима, который является наследником сталинского. Режиму, який є спадкоємцем сталінського.
Сталинский тоталитаризм, хрущевская "оттепель" и "перестройка". Сталінський тоталітаризм, хрущовська "відлига" та "перебудова".
Был сталинским стипендиатом (1956-1959). Був сталінським стипендіатом (1956-1959).
1936 Принята вторая Конституция СССР - "сталинская" 1936 Прийнята друга Конституція СРСР - "сталінська"
Сравните сталинскую и гитлеровскую военные доктрины. Порівняйте сталінську і гітлерівську воєнні доктрини.
сталинское руководство отказалось от НЭПа. сталінське керівництво відмовилося від НЕПу.
До ноября 1961 они именовались Сталинскими премиями ". До листопада 1961 вони іменувалися Сталінськими преміями ".
"Неизвестным расстрелянным в годы сталинских репрессий. "Невідомим розстріляним у роки сталінських репресій.
Грузия расплатится за сталинские репрессии Грузія розплатиться за сталінські репресії
Погиб во время сталинского террора. Загинув під час сталінського терору.
Окончил Сталинский пед. ин-т (1953). Закінчив Сталінський пед. ин-т (1953).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!