Примеры употребления "Спортинг" в русском

<>
Пезейру прибыл в "Спортинг" в сложное время. Пезейру прибув до "Спортінга" у складний час.
Главный тренер "Спортинг Канзас-Сити". Головний тренер "Спортинг Канзас-Сіті".
Суарес - воспитанник клуба "Дефенсор Спортинг". Суарес - вихованець клубу "Дефенсор Спортінг".
Летом 2011 года Суарес перешёл в хихонский "Спортинг". Влітку 2011 року Він перейшов до хіхонського "Спортінга".
Добро пожаловать, "Арсенал", "Спортинг" и "Карабах"! Ласкаво просимо, "Арсенал", "Спортинг" і "Карабах"!
По окончании сезона "Спортинг" выкупил контракт Абела. Після закінчення сезону "Спортінг" викупив контракт Абела.
Тройку замкнул Криштиану Роналду ("Реал" - "Спортинг") - 18%. Трійку замкнув Кріштіану Роналду ("Реал" - "Спортинг") - 18%.
Харьковский "Металлист" сыграет против "Спортинга". Харківський "Металіст" зіграє проти "Спортінга".
"Карпаты" усилились форвардом португальского "Спортинга" "Карпати" підсилилися форвардом португальського "Спортинга"
Начинал свою карьеру Роналду в "Спортинге". Починав свою кар'єру Роналду в "Спортінгу".
"Атлетико" удержал преимущество над португальским "Спортингом". "Атлетико" втримав перевагу над португальським "Спортингом".
"Карпаты" подписали контракт с нападающим "Спортинга" "Карпати" підписали контракт з нападаючим "Спортінга"
Итог встречи 9:5 в пользу "Спортинга". Підсумок зустрічі 9:5 на користь "Спортинга".
Ранее из "Спортинга" был уволен Жорже Жезуш. Раніше зі "Спортінга" був звільнений Жорже Жезуш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!