Примеры употребления "Спасём" в русском с переводом "врятували"

<>
Этот звонок спас Григорию жизнь. Ці клопотання врятували Григорію життя.
Врачи едва спасли жизнь мужчине. Лікарі ледь врятували життя чоловіку.
DataHeart: вместе спасли шестое сердечко! DataHeart: разом врятували шосте серденько!
Подпольщики спасли многих раненых красноармейцев. Підпільники врятували багатьох поранених червоноармійців.
Слишком любознательного туриста спасли местные. Занадто допитливого туриста врятували місцеві.
Редкого черного аиста спасли в... Рідкісну чорну лелеку врятували у...
Его спасли трое южнокорейских пограничников. Його врятували троє південнокорейських прикордонників.
Неравнодушные люди спасли ученого от молчания. Небайдужі люди врятували вченого від мовчання.
Спасли Кэрол инопланетяне из расы Крии. Врятували Керол інопланетяни з раси Крії.
Подпольщики спасли часть ценностей краеведческого музея. Підпільники врятували частину цінностей краєзнавчого музею.
ВИДЕО: Храбрые литовские полицейские спасли младенца ВІДЕО: Хоробрі литовські поліцейські врятували немовля
Ценою своей жизни спасли десятки жизней ". "Ціною власного життя врятували десятки товаришів"
Его тогда чудом спасли ближайшие телохранители. Його тоді дивом врятували найближчі охоронці.
Их спасли благодаря вовремя оказанной медицинской помощи. Його врятували тільки завдяки вчасній медичній допомозі.
В частности голуби, спасшие тысячи жизней солдат. Зокрема голуби, які врятували тисячі життів солдатів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!