Примеры употребления "Сохраняет" в русском с переводом "зберігають"

<>
Надежно сохраняет тепло в самые суровые морозы. Вони зберігають тепло навіть у найсуворіший мороз.
Долго сохраняют свой первоначальный вид Довго зберігають свій первісний вигляд
Десятилетиями сохраняют свой первоначальный вид. Десятиліттями зберігають свій первісний вигляд.
Сохраняют в хорошо укупоренной таре. Зберігають у добре закупореній тарі.
после намокания сохраняют тепловые качества. після намокання зберігають теплові якості.
Сохраняют в хорошо закупоренных банках. Зберігають у добре закритих банках.
В нём напитки сохраняют прохладу. У ньому напої зберігають прохолоду.
Участники концерна сохраняют формальную самостоятельность. Учасники концерну зберігають формальну самостійність.
отлично сохраняют заданные параметры носа; відмінно зберігають задані параметри носа;
Сохраняют в защищенном от света месте. Зберігають у захищеному від світла місці.
АО в молекуле сохраняют свою индивидуальность. АО в молекулі зберігають свою індивідуальність.
Куры довольно хорошо сохраняют инстинкт насиживания. Кури досить добре зберігають інстинкт насиджування.
Выводы, сделанные в обзоре, сохраняют уместность. Висновки, зроблені в огляді, зберігають доречність.
"Безнервные" гидры сохраняют способность к регенерации. "Безнервові" гідри зберігають здатність до регенерації.
При отключении напряжения питания термометры сохраняют: При відключенні напруги живлення термометри зберігають:
После всех проделанных операций все сохраняют. Після всіх виконаних операцій все зберігають.
Тараумара с упорством сохраняют культуру предков. Тараумара із завзятістю зберігають культуру предків.
варятся очень быстро, хорошо сохраняют форму. варяться дуже швидко, добре зберігають форму.
Приливные деформации небольшие, звёзды сохраняют шарообразную форму. Припливні викривлення невеликі, зорі зберігають кулясту форму.
Винты DIN 965 сохраняют эстетичный внешний вид. Гвинти DIN 965 зберігають естетичний зовнішній вигляд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!