Примеры употребления "Сохрани" в русском с переводом "збережіть"

<>
Сохраните изменения кнопкой "Сменить пароль" Збережіть зміни кнопкою "Змінити пароль"
сохраните наши контакты в телефоне збережіть наші контакти в телефоні
Создайте и сохраните подписанный PDF. Створіть і збережіть підписаний PDF.
Сохраните посадочный талон и билет Збережіть посадковий талон і квиток
Сохраните номер и копию акта. Збережіть номер і копію акта.
Сохраните ваш новый PDF файл. Збережіть ваш новий PDF файл.
После оформления возврата сохраните чек. Після оформлення повернення збережіть чек.
4) Нажмите файл и сохраните 4) Натисніть файл і збережіть
3) Нажмите файл и сохраните 3) Натисніть файл і збережіть
Сохраните и поделитесь информацией в соцсетях: Збережіть і поділіться інформацією в соцмережах:
Михаил Сергеевич сказал: "Ну ладно, сохраните". Михайло Сергійович сказав: "Ну добре, збережіть".
Предупредите проблемы и сохраните свое здоровье! Попередьте проблеми і збережіть своє здоров'я!
Сохраните мусорщик, избегая чрезмерного использования реагентов! Збережіть прибиральника, уникаючи надмірного використання реагентів!
Сохраните ваши воспоминания в ожидании чуда Збережіть вашi спогади в очікуванні дива
Обязательно сохраните билеты и посадочные талоны. Обов'язково збережіть квитки і посадкові талони.
Сохраните квитанцию до подтверждения поступления оплаты. Збережіть квитанцію до підтвердження надходження оплати.
Подпишитесь на нашу рассылку и сохраните. Підпишіться на нашу розсилку та збережіть.
Сохраните код для анонимной обратной связи Збережіть код для анонімного зворотного зв'язку
"Сохраните наше государство" (Save Our State; "Збережіть нашу державу" (Save Our State;
Сохраните это время для наслаждения десертом! Збережіть цей час для насолоди десертом!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!