Примеры употребления "Соня" в русском

<>
Переводы: все22 соня13 соні6 соню3
"Умная собачка Соня" (Андрей Усачев) "Розумне собаченя Соня" (Андрій Усачов)
Эта Соня проста и горда. Ця Соня проста й горда.
Соня Плакидюк заставила участников раздеться. Соня Плакидюк змусила учасників роздягнутися.
Его спасает Соня - тоже отдыхающая. Його рятує Соня - теж відпочивальниця.
Соня Киперман - дочь певицы Веры Брежневой Соня Кіперман - дочка співачки Віри Брежнєвої
Соня Ганди (род. 1946) - индийский политик. Соня Ґанді (1946) - індійський політик італійського походження.
Соня выходит замуж за генерала Денисова. Соня виходить заміж за генерала Денисова.
Соня, дочь Серебрякова от первого брака Соня, дочка Серебрякова від першого шлюбу
Соня Рикель - это известный французский модельер. Соня Рікель - це відомий французький модельєр.
Соня следует за осуждённым Раскольниковым в Сибирь. Соня слід за засудженим Раскольніковим до Сибіру.
Соня Кошкина, сайт "Обозреватель", 19.3.2007. Соня Кошкіна, сайт "Оглядач", 19.3.2007.
Соня зарегистрированный 1 месяцев, 1 недель назад Соня зареєстрований 1 місяців, 1 тижнів тому
Модератор - Соня Кошкина, шеф-редактор LB.ua. Модератор - Соня Кошкіна, шеф-редактор LB.ua.
"Тетя Соне" - персонаж городского фольклора. "Тітка Соні" - персонаж міського фольклору.
Графстрём также тренировал Соню Хени. Ґрафстрем також тренував Соню Гені.
Черногорская - ныне улица Сони Кривой. Чорногорська - нині вулиця Соні Кривий.
Жанна крестила её дочь Соню. Жанна хрестила її дочку Соню.
Символическое значение образа Сони Мармеладовой. Символічне значення образу Соні Мармеладової.
Моя мама всегда хотела дочку Соню. Моя мама завжди хотіла доньку Соню.
Очковые сони ведут ночной образ жизни. Очкові соні ведуть нічний спосіб життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!