Примеры употребления "Солом" в русском

<>
Титры, созданные Солом Бассом (англ.) Титри, створені Солом Бассом (англ.)
Пластиковые Drink соломы оберточной бумаги Пластикові Drink соломи обгорткового паперу
Крышу первых дворцов покрывали соломой. Дах перших палаців покривали соломою.
Рисовая солома толста и мягка; Рисова солома товста і м'яка;
Скала изучалась с 210-го по 225-й сол. Скала вивчалася з 210-го по 225-й сол.
5 ноября - открыта комета Комас Сола. 5 листопада - відкрита комета Комас Сола.
Можно использовать песок или рубленую солому. Можна використовувати пісок або рубану солому.
"Милые обманщицы", "Лучше звоните Солу" - 4 серия; "Милі ошуканки", "Краще телефонуйте Солу" - 4 серія;
Боб Оденкерк - "Лучше звоните Солу" Боб Оденкерк, "Краще подзвоніть Солу"
Пресс для брикетировании соломы, сена Прес для брикетуванні соломи, сіна
Крыши покрыты соломой или тростником. Дах покривали соломою або очеретом.
Хозяйка спит, а свежая солома господиня спить, а свіжа солома
Питательность М. выше, чем соломы. Поживність М. вище, ніж соломи.
Инкрустированные соломой мебель, майолика, набивки. Інкрустовані соломою меблі, майоліка, вибійки.
белый крафт - бумаги для бумаги Солома білий крафт - паперу для паперу Солома
Ведь стебли соломы внутри пустотелые. Адже стебла соломи всередині порожнисті.
Каркас заполнялся глиной, перемешанной с соломой. Каркас заповнювали глиною, змішаною з соломою.
Солома разлагается полностью, навоз теряет 50% массы. Солома розкладається повністю, гній втрачає 50% маси.
Еще приятнее зажечь стог соломы. Ще приємніше запалити стіг соломи.
Крышу крыли досками (дранками) и соломой. Дах крили дошками (драницями) та соломою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!