Примеры употребления "Солдатской" в русском

<>
Строительство Мемориального комплекса Солдатской Славы; Будівництво Меморіального комплексу Солдатської Слави;
Закончилась программа традиционной солдатской кашей. Завершилися заходи традиційною солдатською кашею.
Тарас Шевченко в солдатской форме. Тарас Шевченко в солдатській формі.
Не обошлось и без солдатской каши. Не обійшлося і без солдатської каші.
Всех желающих угостили солдатской кашей. Усіх бажаючих пригощали солдатською кашею.
Гала-концерт "Песня в солдатской шинели" Гала-концерт "Пісня в солдатській шинелі"
Всех желающих угощали вкусной солдатской кашей. Усі охочі спробували смачної солдатської каші.
Известен случай награждения солдатской наградой генерала. Відомий випадок нагородження солдатською винагородою генерала.
"Песня в солдатской шинели" - музыкальная викторина. "Пісня в солдатській шинелі" - музична година.
Кроме того, все желающие попробовали вкусной "солдатской каши". Також усі охочі мали можливість скуштувати справжньої "солдатської" каші.
Участников праздника будут угощать солдатской кашей. На святі всіх частуватимуть солдатською кашею.
"Солдатская вдова" Николая Анкилова (1985). "Солдатська вдова" М. Анкілова (1985).
Солдатского быта - рекрутские, солдатские, стрелецкие; Солдатського побуту - рекрутські, солдатські, стрілецькі;
Все с удовольствием попробовали настоящую солдатскую кашу. А ще - спробували справжньої солдатської каші.
Руководил подавлением солдатских волнений (1917). Керував придушенням солдатських заворушень (1917).
Солдатского быта - рекрутские, солдатские, стрелецкие; Солдатського побуту - рекрутські, солдатські, стрілецькі;
Тогда оно называлось Солдатским кладбищем. Тоді він називався Солдатським кладовищем.
Суворов хорошо узнал настоящую солдатскую жизнь. Суворов добре пізнав справжнє солдатське життя.
А все остальные желающие смогли отведать солдатскую кашу. Тим часом всі жителі могли покуштувати солдатську кашу.
Солдатская синагога (Ростов-на-Дону) Солдатська синагога (Ростов-на-Дону)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!