Примеры употребления "Согласование" в русском с переводом на украинский

<>
Оперативное согласование грузоперевозки нашими логистами Оперативне узгодження вантажоперевезення нашими логістами
> Разработка и согласование прототипа сайта ► Розробка та погодження прототипу сайту
согласование проекта в соответствующих инстанциях; узгодження проекту у відповідних інстанціях;
2) согласование проектов водоохранных зон; 2) погодження проектів водоохоронних зон;
Согласование проекта в различных инстанциях Узгодження проекту в різних інстанціях
согласование проектной документации в соответствующих службах; погодження проектної документації у відповідних службах;
согласование времен в косвенной речи. узгодження часів у непрямій мові.
Сейчас документ проходит внутри министерское согласование. Наразі документ проходить внутрішньо міністерське погодження.
Предварительное обсуждение и согласование локаций. Попереднє обговорення та узгодження локацій.
Проекты проходят согласование в соответственных инстанциях. Проекти проходять погодження у відповідних інстанціях.
согласование является разновидностью разрешительного документа; узгодження є різновидом дозвільного документу;
Я лично ходила в Министерство на согласование. Я особисто ходила до Міністерства на погодження.
согласование ПЛАС с соответствующими органами; узгодження ПЛАС із відповідними органами;
Подготовка и согласование оригинал-макета, изготовление флексоформ; Підготовка та погодження оригінал-макету, виготовлення флексоформ;
Material утверждение и согласование цветов Material твердження і узгодження квітів
Балансовый метод - обеспечивает согласование потребностей с необходимыми ресурсами. Балансовий метод застосовується для забезпечення погодження потреб і ресурсів.
согласование макета и внесение изменений; узгодження макету та внесення змін;
Комментирование и согласование PDF-документов. Коментування і узгодження PDF-документів.
ColorSync выполняет согласование цветов автоматически. ColorSync виконує узгодження кольорів автоматично.
Согласование проекта в органах ДСНС; Узгодження проекту в органах ДСНС;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!